середу, 30 серпня 2017 р.

  ПЛАН  РОБОТИ  ШКІЛЬНОГО МЕТОДИЧНОГО ОБ’ЄДНАННЯ  ВЧИТЕЛІВ  ІНОЗЕМНИХ   МОВ                     НА 2017-2018 Н. Р.

                                                   Засідання перше
1.     1.Особливості викладання іноземних мов у 2017-2018 навчальному році. Опрацювання методичних рекомендацій. Оновлені програмі викладання англійської мови. 
2.     2.Опрацювання пояснювальної записки до сучасної програми викладання іноземної мови в школі.
3.     3.Обговорення і затвердження плану роботи методоб’єднання.
4.     4.Вимоги до ведення шкільної документації.
5.       5.Різне.
Дата проведення: серпень2017                                                                                                                                                           
                                                   Засідання друге
1.     1.Урок іноземної мови в системі організації навчального процесу (планування, вимоги до уроку з урахуванням сучасних вимог).            2.Шляхи підвищення якості підготовки випускників до складання ЗНО з іноземної мови.                                                                                  
22  3.Використання електронних освітніх ресурсів при навчанні іноземної мови.
 4.Впровадження мультимедійних технологій на уроках іноземної мови.
 5.Формування комунікативних компетенцій через використання інтерактивних технологій на уроках іноземної мови.
 6. Підсумки проведення І етапу предметної олімпіади з англійської та німецької мов та підготовка учнів до участі у ІІ етапі .
 7.Різне. ·         
          Дата проведення: листопад2017
  
                                                     Засідання третє
 1. Огляд нормативних та директивних документів, новинок педагогічної літератури.
 2.Використання англійської мови як інструменту у діалозі культур.
1.   3. Використання автентичних матеріалів як невід’ємна складова частина успішного оволодіння іноземною мовою.
4.     4.Розвиток творчих здібностей учнів на уроках іноземної мови.
  5. Розвиток пізнавальної активності учнів на уроках іноземної мови.
  6.Різне.
Дата проведення: лютий2018
   
                                                     Засідання четверте
1.     1. Використання проектної методики при формуванні предметної та соціокультурної компетентності учнів.
2.     2.Вмотивованість вивчення іноземної мови та її роль в організації ефективного навчання.
  3. Про стан підготовки учнів 11-х класів до ЗНО.
5.     4.Звіт про виконання плану роботи методобєднання та завдання на наступний навчальний рік.
6.     5.Різне.
                   Дата проведення: травень2018  

неділю, 27 серпня 2017 р.

ДО УВАГИ ВЧИТЕЛІВ ІНОЗЕМНИХ МОВ !
СЕКЦІЙНІ ЗАНЯТТЯ ДЛЯ ВЧИТЕЛІВ ІНОЗЕМНИХ МОВ ВІДБУДУТЬСЯ 29 СЕРПНЯ 2017 В ПРИМІЩЕННІ МЕТОДИЧНОГО КАБІНЕТУ ЗОШ №1

четвер, 10 серпня 2017 р.

Для випускників готують три нововведення. Стало відомо, як проходитиме ЗНО 2018 року



2018 року ЗНО доведеться здавати випускникам профтехучилищ і коледжів. Зміни також торкнуться для вступників до магістратури. Про це сьогодні під час прес-конференції заявив директор Українського центру оцінювання якості освіти (УЦОЯО) Вадим Карандій.
ЗНО з української мови з 2018 року складатимуть усі випускники профтехучилищ і коледжів. За словами Карандія, це дасть можливість оцінити рівень підготовки в школах, профтехучилищах і коледжах пише prosvit.net.ua.
Найбільша зміна буде в тестах з іноземних мов. Вони будуть побудовані для перевірки досягнення випускниками рівнів В1 і В2. На перший рівень перевірять школярів неспеціалізованих шкіл. На рівень В2 – учнів шкіл, де іноземну мову вивчають поглиблено. Також з’явитися перевірка на сприйняття мови на слух – аудіювання. Крім того, англійську у вигляді зовнішнього незалежного оцінювання доведеться здавати всім вступникам до магістратури.
«Найбільша зміна в тесті з іноземних мов. Планується, що з’явитися елемент оцінювання сприйняття мови на слух. Буде окремий блок аудіювання. Крім того, в процесі проходження державної підсумкової атестації буде використаний дворівневий тест за рівнями В1 і В2», – поділився Карандій.
В УЦОЯО з 2018 року планують ввести можливість проходити ЗНО для випускників з проблемами зору. Для цього адаптують тести з української мови, математики та історії України.
«Ця категорія не велика, але для збереження справедливості ці люди потребують такого підходу», – прокоментував Вадим Карандій.

середу, 9 серпня 2017 р.

Оновлена програма 2017 року з іноземної                                     мови

59 класи
Програма для загальноосвітніх навчальних закладів 
Пояснювальна записка
Мета базової загальної середньої освіти
Метою базової загальної середньої освіти є розвиток і соціалізація особистості учнів, формування у них національної самосвідомості, загальної культури, світоглядних орієнтирів, екологічного стилю мислення і поведінки, творчих здібностей, дослідницьких і життєзабезпечувальних навичок, здатності до саморозвитку й самонавчання в умовах глобальних змін і викликів.
Випускник основної школи – це патріот України, який знає її історію; носій української культури, який поважає культуру інших народів; компетентний мовець, що вільно спілкується державною мовою, володіє також рідною (у разі відмінності) й однією чи кількома іноземними мовами; має бажання і здатність до самоосвіти; виявляє активність і відповідальність у громадському й особистому житті; здатний до підприємливості й ініціативності; має уявлення про світобудову; бережно ставиться до природи; безпечно й доцільно використовує досягнення науки і техніки; дотримується здорового способу життя.
Завдання іноземних мов у реалізації мети базової загальної середньої освіти
Зміст навчання забезпечується єдністю предметного, процесуального та емоційно-ціннісного компонентів і створюється на засадах оволодіння іноземною мовою у контексті міжкультурної парадигми, що передбачає навчання мови народу,який нею спілкується, та ознайомлення з його культурою. Такий підхід зумовлює формування готовності до міжкультурної комунікації у межах типових сфер, тем і ситуацій спілкування, визначених навчальною програмою. Після закінчення 9-го класу учні загальноосвітнього навчального закладу, які вивчають першу іноземну мову, досягають рівня А2+, учні спеціалізованої школи з поглибленим вивченням іноземної мови – рівня В1, а ті, хто оволодіває другою іноземною мовою, – рівня А2. Ці рівні характеризують результати навчальних досягнень у кожному виді мовленнєвої діяльності та узгоджуються із Загальноєвропейськими Рекомендаціями з мовної освіти.
Завдання полягає у формуванні вмінь:
• здійснювати спілкування в межах сфер, тем і ситуацій, визначених чинною навчальною програмою;
• розуміти на слух зміст автентичних текстів;
• читати і розуміти автентичні тексти різних жанрів і видів із різним рівнем розуміння змісту;
• здійснювати спілкування у письмовій формі відповідно до поставлених завдань;
• адекватно використовувати досвід, набутий у вивченні рідної мови та інших навчальних предметів, розглядаючи його як засіб усвідомленого оволодіння іноземною мовою;
• використовувати у разі потреби невербальні засоби спілкування за умови дефіциту наявних мовних засобів;
• критично оцінювати інформацію та використовувати її для різних потреб;
• висловлювати свої думки, почуття та ставлення;
• ефективно взаємодіяти з іншими усно, письмово та за допомогою засобів електронного спілкування;
• обирати й застосовувати доцільні комунікативні стратегії відповідно до різних потреб;
• ефективно користуватися навчальними стратегіями для самостійного вивчення іноземних мов.
Функції іноземних мов у реалізації мети базової загальної середньої освіти
У процесі навчання іншомовного спілкування комплексно реалізуються освітня, виховна і розвивальна функції.
Освітня функція спрямована на:
• усвідомлення учнями значення іноземної мови для життя у мультилінгвальному та полікультурному світовому просторі;
• оволодіння знаннями про культуру, історію, реалії та традиції країни виучуваної мови;
• залучення учнів до діалогу культур (рідної та іншомовної);
• розуміння власних індивідуальних особливостей як психофізіологічних засад для оволодіння іноземною мовою;
• усвідомлення значень мовних явищ, іншої системи понять, за допомогою якої сприймається дійсність;
• формування вміння використовувати в разі потреби різноманітні стратегії для задоволення власних іншомовних комунікативних намірів (працювати з підручником, словником, довідковою літературою, мультимедійними засобами тощо).
Виховна функція сприяє:
• формуванню в учнів позитивного ставлення до іноземної мови як засобу спілкування, поваги до народу, носія цієї мови, толерантного ставлення до його культури, звичаїв і способу життя;
• розвитку культури спілкування, прийнятої в сучасному цивілізованому суспільстві;
• емоційно-ціннісному ставленню до всього, що нас оточує;
• розумінню важливості оволодіння іноземною мовою і потреби користуватися нею як засобом спілкування.
Розвивальна функція сприяє розвитку в учнів:
• мовних, інтелектуальних і пізнавальних здібностей;
• готовності брати участь в іншомовному спілкуванні;
• потребу подальшого самовдосконалення у сфері використання іноземної мови;
• здатності переносити знання й уміння у нову ситуацію шляхом виконання проблемно-пошукової діяльності.

Ключові зміни оновлених програм 5-9               класів з іноземної мови

1. Удосконалено застосування компетентнісного підходу до навчання іноземної мови в контексті положень «Нової української школи» згідно з Державним стандартом базової і повної загальної середньої освіти.
2. Створено проект пояснювальної записки до програми – визначено ієрархію цілей навчання, завдання навчального предмета узгоджено із галузевою та освітньою метою, а також із Загальноєвропейськими Рекомендаціями з мовної освіти: викладання, вивчення, оцінювання.
3. Узгоджено термінологічний апарат, зокрема, назви комунікативних умінь, із Загальноєвропейськими Рекомендаціями з мовної освіти.
4. Виокремлено в навчальних програмах чотири інтегровані змістові лінії, а саме: «Екологічна безпека та сталий розвиток», «Громадянська відповідальність», «Здоров’я і безпека», «Підприємливість та фінансова грамотність», які спрямовані на формування в учнів здатності застосовувати знання й уміння з різних предметів у реальних життєвих ситуаціях.
5. Додано новий розділ до змістової частини програми «Інтегровані змістові лінії та орієнтовні способи їх реалізації», в якому для кожного класу за тематикою ситуативного спілкування сформульовані відповідні комунікативні вміння.
6. Визначено очікувані результати навчально-пізнавальної діяльності учнів відповідно до рівнів і дескрипторів комунікативних умінь Загальноєвропейських Рекомендацій з мовної освіти (комунікативна компетентність).
7. Окреслено лексичний, граматичний і фонологічній діапазон учня/учениці на кінець 9-го класу (лінгвістична компетенція).
8. Уточнено орієнтовний розподіл змісту по класах стосовно сфер спілкування, тематики ситуативного спілкування, мовленнєвих функцій та мовного інвентаря.
9. Внесено до складу граматичного мінімуму (англійська мова) у 5-му класі спеціалізованої школи з поглибленим вивченням іноземної мови вивчення часових форм Present та Past Continuous, які були вилучені з програм для початкової школи у процесі їх оновлення.
10.Перенесено зміст рубрик «Соціокультурна компетенція», «Загальнонавчальна компетенція» в опис компетентнісного потенціалу предмета «Іноземні мови» до відповідної компетентності з метою уникнення дублювань.
11.Введено орієнтовні параметри оцінювання в узгодженні з програмами початкової школи, конкретизовано кількісні показники з усного сприймання.
12.Змінено змістове наповнення теми «Засоби масової інформації» у 9 класі з метою її оптимізації і відповідно до інтересів сучасних учнів.
13.Виправлено друкарські та стилістичні неточності.